purdypitchers

General bric-a-brac evolving from my boredom.

My Photo
Name:
Location: Dixieland

erm....yes!

Monday, January 28, 2008

Jargon, Lingo and Vernacular of the Bangalore Middle School Kid (Including Some Etymology)

So, in a previous post, I promised the to inform the reader about dadikus. Now, unlike haikus or birdkus, dadikus are not a form of art; they're not even closely related, unless you are aesthetically impaired. Dadikus were what we, as kids, would call other kids who were fat. Yes, despite their sweet and innocent exterior, children can be spiteful and mean, and mercilesly ridicule other kids who are different.

Even Boney M sang about fat people. Remember that song?
She's crazy like a fool,
What about dadiku?

And that awesome refrain:
Dadi, dadiku
Dadi, dadiku

There were many other terms that were part of school kid dialect, back when I was a kid. Here's a listing.

da(n) - a friend, a mate. A term of endearment; predominantly male usage.
Usage: What da? Why you don't like me anymore da? What I did to you da?
There are many regional variations of this term, including macha, maam/s, bob, ra and ba.
Though I never used maam, I quite like the usage: What maams? How it is?

dadiku(n) - a person who is overweight, obese, fat, stout or even mildly pudgy.

djang(adj) - describing someone or something that is gaudy or excessively fancy; tacky.
(n) - a garish person.
This word is derived from the name of the famous guitarist Django Reinhardt - because he was so jazzy!
A common synonym for djang was djatang! and yes it comes with the exclamation mark at the end.

lambukuchi(n) - derogatory term used to refer to an excessively tall person. Derived from the Hindi lamba - tall, and the Tamil kuchi - stick. Note: The person should not just be tall, but also excessively thin, and very stick insect like, you wouldn't want to insult a tall, heavy-weight.

poda(interj) - Get lost; shoo; vamoose! To add some flair to this term one could append a "dai" to the end. Eg: "Podadai loafer!"

mother promise(v) - possibly the highest ranking promise, though this could be superceded by "god promise", some auto rickshaw drivers consider them equivalent vows as they advertise on the back of their rickshaws - "mother is god". Possibly derived as a direct translation from the Hindi "ma kasam". Had more value if you pinched you adam's apple while making the promise.

porky(n) - an aimless bum not a character from Looney Toons. Can also be used with "naye" which literally means "loafer dog".

kulla(n) - used to insult a person who is of short stature. The people who would stand at the opposite end of a line from a lambukuchi.
(adj) - indicating a lack of height.

wothla(adj) - of inferior quality; worthless; crappy.

wol, wolla(n) - a blatant lie; an exaggeration.
(v) - the act of lying.
This could also be occasionally used as an adjective, eg. "He says his father is a CID, what a wolla fellow he is!"

karpa koodi(n) - an insulting way of referring to a person of dark skin tone. Literally meaning "black cunt".

aikalakadajimbanzee(interj) - exclamation of joy, mostly used when winning a point in table tennis. Ask this man for a better explanation. Some etymologists believe that this sound has its origins in the phrase "I clucked a chimpanzee", though there are few takers for this theory.

boochie(n) - a person who can be very clingy, annoying and displaying and overpowering desire to control everything and everyone using melodrama, hysteria and emotional blackmail. Boochies can be easily spotted by the things they say, like "fine, be like that!", or "do what you want!" etc. The usage is predominantly femine though it can be applied to men who display such traits as well (though some scholars prefer the use of the word "goochie" for the masculine form). Derived from the Tamil boochie - insect, indicating the person is like a bug or blood-sucking insect.
(adj) - indicating the qualities attributed to a boochie.
boochify (v)

So how many of you used these phrases back in the day? Let me see those hands!

Did I miss out any terms? Feel free to add on with definitions.

10 Comments:

Blogger firefoxcub said...

beauty: (n) meaning good looking. sometimes sarcastically.
"Yene, beauty? hengidhiya?"

oh and
Sim-simply: meaning without reason.
"Eh, don't listen to her ya. Sim-simply she's telling lies"

Which also brings us to:
Ya (N): dudette, mate

12:06 PM  
Anonymous Anonymous said...

yen maga? engide maige?

maga(n): on the lines of da.

1:43 AM  
Blogger Avalonian said...

Classic Bean post!...I also think a link to http://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile&friendid=37878061 is desevred for the Boochie credit. (Avalonian perhaps deserves a secondary mention as well ;) )

also

kolt (v): to beat mercilessly. Has no equine etymology, though the idea of flaying a horse may have appealed to its first users. Usage: "Come here, chile! Me and my baay Winston will kolt you!"

8:08 PM  
Blogger Dreaming Tree said...

This purely from conversations overheard when 19 yr old bratty boys frequent my house at unearthly hours.

Kedi(adj): [kay-dhee] cunning, sly, possibly opportunistic. Like when King Julian tells Maurice he has a "cunning plan"[refer Madagascar] lets replace 'cunning' with kedi articulated wit the necessary expressions."Maurice, i have devised a kedi plan"
The way the boys say it: You're going there for the oc food and booze no da, bloody keeeeeeeedi fellow you are.
Oc is probably the next word one must reflect on, it means free of cost/not having to pay/on the house from what i understand, dunno how its spelt though, i have used a tv soap's title for now.

Pudang(adj): [poo-daang] A person who thinks too highly of him/herself.
The way the boys say it:
Present day fonzi " I modified my car, you should check out my rmp meter??! (forgive the ignorance or blatant disregard for modified car parts)
Normal boys who ride their kinetics/bikes and haven't been given a car yet: So??? Big pudang huh??
Present day fonzi is subsequently ostracized for a while.

Choap(v) :[choa-p] :) Snub, used instead of "got jacked/screwed" sometimes pronounced soap just for effect, eg. dude! that was the ultimate sssoap....!
The way the boys say it: Whatte choap! This word is used indiscriminately, in every situation they possible can shove it into. Sometimes all it takes is a slight utterance and they all collectively yell choap with triumphant expressions.

3:42 AM  
Blogger Jugular Bean said...

KEDI!!!! Man!! Take a bow, that's a super one!

I also just remembered
Kolp(adj) - indicating attitude. Eg: "Too much kolp you have or what?"
or
"That bugger...all chuth kolp!"

10:51 AM  
Blogger Shutterfly said...

aii macha.
you forgot one big thing.

gaand chilli (v):
'acting off', putting too much price or alternatively 'gaand masti'
eg- dey, dont do so much gaand chilli and come out decently ra.
literal translation would be regarding a chilli and a bum :)

9:31 AM  
Anonymous Meera said...

haha..this made me laugh so hard..you've written so well,esp.the da,dai and macha bit..

9:30 AM  
Blogger moimystique said...

Quite hilarious!Nice work here..

7:37 PM  
Anonymous Abhibass said...

ode-da-raja: war-cry from a chooth kolp when a table finally clears up in a crowded cafe

3:23 AM  
Blogger Prats said...

what about "figurr"
"AA figure paraDa'

10:19 AM  

Post a Comment

<< Home